0 Αγγλικά - Ινδονησιακά

Used to

Εξαιρετικά Κοινό
800 - 900
800-900, Εξαιρετικά Κοινό
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Dulu, Terbiasa, Biasanya

Σημασίες του Used to στα ινδονησιακά

Dulu

Παράδειγμα:
I used to play football every Saturday.
Saya dulu bermain sepak bola setiap Sabtu.
She used to live in Jakarta.
Dia dulu tinggal di Jakarta.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to describe past habits or states that no longer occur.
Σημείωση: This construction indicates that an action or state was true in the past but is not true anymore.

Terbiasa

Παράδειγμα:
He is used to waking up early.
Dia terbiasa bangun pagi.
I am not used to this weather.
Saya tidak terbiasa dengan cuaca ini.
Χρήση: InformalΣυμφραζόμενα: Used to express familiarity or comfort with a situation or routine.
Σημείωση: This meaning reflects a sense of adaptation or acclimatization to a new situation.

Biasanya

Παράδειγμα:
I used to go there every week.
Saya biasanya pergi ke sana setiap minggu.
They used to have meetings on Mondays.
Mereka biasanya mengadakan rapat pada hari Senin.
Χρήση: Formal/InformalΣυμφραζόμενα: Used to indicate a habitual action in the past.
Σημείωση: In this context, it implies a regular or expected action rather than a one-time event.

Συνώνυμα του Used to

accustomed to

Accustomed to means being familiar with or used to something through repeated experience or practice.
Παράδειγμα: She was accustomed to waking up early.
Σημείωση: Accustomed to is more formal and emphasizes a long-standing habit or behavior.

familiar with

Familiar with means having knowledge or experience of something, often due to past exposure or interaction.
Παράδειγμα: He was familiar with the old neighborhood.
Σημείωση: Familiar with is more general and can refer to knowledge or experience rather than a habitual action.

accustomed

Accustomed means being used to or adapted to a particular condition or environment.
Παράδειγμα: She was accustomed to the cold weather.
Σημείωση: Accustomed can be used more broadly to refer to being familiar with various situations or conditions.

in the habit of

In the habit of means regularly doing something as a part of one's routine or behavior.
Παράδειγμα: He was in the habit of going for a walk every evening.
Σημείωση: In the habit of specifically emphasizes a repeated action or behavior as a habit.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Used to

Used to

This phrase is used to talk about past habits or states that were true in the past but are no longer true. It indicates that something was done regularly or was a common occurrence in the past.
Παράδειγμα: I used to play tennis when I was younger.
Σημείωση: The phrase 'used to' specifically refers to past habits or states, while 'used' alone can have various meanings beyond past habits.

Be used to

This phrase means to be accustomed to something or to have become familiar with a particular situation or experience. It implies that something is no longer strange or uncomfortable because of familiarity.
Παράδειγμα: I am used to the cold weather after living in this city for years.
Σημείωση: While 'used to' talks about past habits, 'be used to' focuses on being accustomed to something in the present.

Get used to

This phrase means to become accustomed to something over time or to adjust to a new situation or experience. It suggests a process of adaptation or habituation.
Παράδειγμα: It took me a while to get used to the new job responsibilities.
Σημείωση: Similar to 'be used to,' 'get used to' emphasizes the process of becoming accustomed to something rather than just the state of familiarity.

Used to be

This phrase is used to talk about a past state or condition that was true in the past but is no longer true in the present. It indicates a change or transition from one state to another.
Παράδειγμα: She used to be a lawyer before she became a teacher.
Σημείωση: While 'used to' focuses on past habits, 'used to be' specifically highlights a previous state or occupation that is no longer the case.

Used to it

This phrase means to have become accustomed to a particular situation or condition, often implying that it no longer bothers or affects the person.
Παράδειγμα: She's been working in the noisy office for years; she's used to it now.
Σημείωση: Compared to 'be used to,' 'used to it' suggests a stronger sense of adaptation and acceptance of a situation that may have been challenging initially.

Used to doing

This phrase means to be accustomed to or familiar with a particular action or behavior. It implies a habitual or regular practice that one is comfortable with.
Παράδειγμα: He's used to working long hours to meet project deadlines.
Σημείωση: While 'used to' can refer to past habits in general, 'used to doing' specifically focuses on being accustomed to a particular action or behavior.

Be/get used to the idea of

This phrase means to become gradually accustomed to or accepting of a new concept, plan, or change. It implies a process of mental adjustment or acceptance.
Παράδειγμα: She is slowly getting used to the idea of moving to a new country.
Σημείωση: This phrase emphasizes the mental acceptance or adaptation to a new idea or change, distinguishing it from simply being accustomed to a situation.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Used to

Be in the habit of

This phrase implies that the action is routinely done, similar to being 'used to' something.
Παράδειγμα: I'm in the habit of going for a run every morning.
Σημείωση: Similar to 'used to', but emphasizes current habitual action rather than past habit.

Be accustomed to

Implies being familiar with or adapted to a certain situation or behavior.
Παράδειγμα: She's accustomed to working long hours.
Σημείωση: Similar to 'used to' but focuses on being familiar or adapted rather than past habit.

Have a history of

Refers to a pattern or tendency in someone's past behavior.
Παράδειγμα: He has a history of changing jobs frequently.
Σημείωση: Suggests a pattern or track record, rather than a continuous past habit.

Have experience with

Indicates familiarity or skill in a particular area or activity.
Παράδειγμα: She has experience with public speaking.
Σημείωση: Focuses on having knowledge or proficiency rather than a previous habit.

Do something on the regular

Means doing something regularly or frequently.
Παράδειγμα: He hits the gym on the regular.
Σημείωση: Emphasizes current regularity rather than a past habit.

Be no stranger to

Implies being very familiar with or experienced in something.
Παράδειγμα: She is no stranger to hard work.
Σημείωση: Similar to 'used to' but conveys a stronger sense of familiarity or experience.

Have a track record of

Refers to a consistent pattern of behavior or performance.
Παράδειγμα: He has a track record of coming up with innovative ideas.
Σημείωση: Focuses on a consistent pattern or history rather than a singular past habit.

Used to - Παραδείγματα

I used to play basketball every day.
Saya biasa bermain basket setiap hari.
She used to live in Paris.
Dia biasa tinggal di Paris.
We used to go camping every summer.
Kami biasa berkemah setiap musim panas.

Γραμματική του Used to

Used - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, μετοχή παρακειμένου (Verb, past participle)
Λήμμα: use
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): uses, use
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): use
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): used
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): using
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): uses
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): use
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): use
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
used to περιέχει 1 συλλαβές: used to
Φωνητική μεταγραφή:
used to , (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Used to - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
used to: 800 - 900 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.